Prevod od "znam kakav si" do Italijanski

Prevodi:

so che hai

Kako koristiti "znam kakav si" u rečenicama:

Ne znam kakav si dogovor postigla sa ðavolom, ali mi znamo šta smo videli.
Non so che patto hai fatto col diavolo, ma sappiamo cos'abbiamo visto.
Znam kakav si tip i sve tvoje veze.
Conosco la tua reputazione e so con chi fai affari.
Ne èudi me kad znam kakav si manijak.
Da uno maniacale come te non me l'aspettavo.
Jer ja znam kakav si iznutra.
Perché io so cosa sei dentro.
Ali ja znam kakav si zapravo.
Si, ma io so come sei veramente.
Da znam kakav si, Vilijame, bio bi potreban život.
Per sapere cosa sei, William, ci vorrebbe una vita.
Da ne znam kakav si maleni štakor, mislila bih da imaš tumor na mozgu.
Se non sapessi che sei un misero topo che si sta dimenando in trappola... penserei che tu abbia un tumore al cervello.
Znam kakav si po pitanju Hala i mene. - Ne, ne.
So come la pensi sull'argomento Hal e me e...
Ja znam kakav si ti covek.
Io so che tipo di uomo sei.
Veæ znam kakav si majstor... u tome kako izigrati ljude.
So gia' che maestro siete nell'arte di tirare i fili della gente.
Znam kakav si imala dan, ali pripremi se.
So che giornata hai avuto, ma preparati.
Dobro, mislim da znam kakav si ti èovjek.
Ok. Penso di sapere che genere di uomo tu sia.
Znam kakav si ti heroj, Zelena Strelo.
So che tipo di eroe sei, Freccia Verde.
Znam kakav si sjajan posao obavio u sluèaju Davitelja.
Conosco bene il magnifico lavoro che facesti sullo Strangolatore di Boston.
Znam kakav si zbog državnih prvenstava.
So come ti rendono i campionati nazionali.
Ali takoðe znam kakav si èovek, Cam, i da æeš potrošiti veæinu od tih deset miliona na najbolje lekara i advokate da me oslobode.
Ma so anche che tipo di uomo sei, Cam. E spenderai gran parte di quei dieci milioni di dollari con i migliori dottori e avvocati per tirarmi fuori.
Još važnije, znam kakav si èovek.
Ma soprattutto, so che tipo di uomo sei.
Znam kakav si krvnik, cepidlaka i sumnjièavac.
E sono quanto sei sospettoso, puntiglioso e inflessibile.
Ne znam kakav si tip nekada bio, Hugo, ali... ali ne èiniš se kao loš.
Non so che tipo di persona fossi, Hugo, ma... non sembri uno dei cattivi.
Malo toga znam, a čeznem da znam kakav si čovek bio nekada davno.
So così poco, e vorrei sapere Che uomo eravate tanto tempo fa Per favore, Cosette.
Dobro, znam kakav si kad si uzbuðen i ovo nije to.
Ok, so quando sei gasato, e non e' questo il caso.
Ne znam kakav si utisak stvorila, ali...
Non so che impressione hai, ma...
Vidim da svu energiju usmeravaš ka restoranu i to je sjajno, ali znam kakav si.
Ti vedo mettere tutte le tue energie nel ristorante e... E' stupendo, ma so come sei.
Znam kakav si kad si neèim zaokupljen.
So di cosa sei capace quando ti metti un'idea in testa.
Sreæna sam što znam kakav si stvarno!
Sono felice, adesso so chi sei veramente.
Moram da znam kakav si, da znam gde da te smestim.
Devo capire a che livello sei, per capire con precisione dove collocarti.
Ali prvo... moram da znam kakav si èovek.
Ma prima... devo sapere che tipo d'uomo sei in realtà.
Ako misliš da ti neæu oprostiti tvoje greške ili nedostatke, ili misliš da još ne znam kakav si u stvari, grešiš.
Se pensi che io non ti perdonerei per i tuoi errori o per i tuoi difetti... se credi che ormai non sappia chi sei... ti sbagli.
0.45586609840393s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?